Wn2
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 24

Klinik w A (→WfWa)

!!!   miniat: pół taktu, tylko l.r.      Tu TGTU

Klinik i kropka w Wn1

Dwie kropki w Wn2 (→Wn3Wn4Wn5)

W tekście głównym podajemy klinik wpisany nad 1. ósemką w A (→WfWn1,Wa). Począwszy od Wn2 znak zmieniono na kropkę. We wszystkich Wn dodano też kropkę nad akordem na 2. ósemce.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Kliniki

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.