Ao
Tekst główny
KLI - Kopia Linowskiego
Ao - Autograf okolicznościowy
Wf - Wydanie francuskie
Wfkor - Chopinowska korekta Wf
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład [Wa1]
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 29

 i  w Ao

!!!   miniat:   od 5. do 12. szesnastki, obie 5-linie, w pionie trochę zwężone.    Tu fz i akcent długi pod półnutą l.r. i widły dim. od fis2 do d2 pomiędzy 5-liniami

Akcent długi w Wfkor

!!!   TGTU, ale wyżej (y=5798)

Widełki  w Wf (→Wn,Wa

!!!   od # fis2 do chorągiewek (wg Wf), na wysokości środka forte

Niewątpliwy akcent długi, wpisany przez Chopina w Wfkor, został w Wf (→Wn,Wa) mylnie odtworzony jako znak diminuendo. Wprawdzie widełki  znajdują się także w Ao, ale nie ma tam  na początku t. 30.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 29

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.