Wfkor
Tekst główny
KLI - Kopia Linowskiego
Ao - Autograf okolicznościowy
Wf - Wydanie francuskie
Wfkor - Chopinowska korekta Wf
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład [Wa1]
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 2-6

Bez  w KLI

!!!   miniat: ostatnie 5 16-ek t. 2, tylko górna 5-linia.    Tu pusta klisza

Kasowniki w AoWf (→Wn,Wa

!!!    TGTU (kaso x2, t. 2 i 6)

Brak  przywracającego h2 na przedostatniej szesnastce t. 2 i 6 to zapewne niedokładność pisowni KLI. W t. 2 Chopin dopisał znak w Wfkor, w t. 6 – prawdopodobnie jeszcze w rękopiśmiennym podkładzie dla Wf.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Przeoczenia odwołania alteracji, Autentyczne korekty Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.