Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 1-17
s. 1
s. 2, t. 1-17
s. 3, t. 18-35
s. 4, t. 36-53
s. 5, t. 54-73
s. 6, t. 74-95
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]

Oryginał w: Royal Academy of Music, Londyn


  t. 1-4

Bez pedalizacji w A

!!!   miniat:  t. 3 i początek t. 4, tylko dolna 5-linia, bez pr.r., z numerem t. 3, ścieśnione.      Tu pusta klisza 

Pedalizacja w Wf (→Wa,Wn1Wn2)

!!!     TGTU bez gwiazdki w nawiasie w t. 3

Wn3 (→Wn4)

!!!     TGTU, ale bez gwiazdki w t. 4 i nawiasu w t. 3 (ale gwiazdka w t. 3 zostaje)

Wariantowa propozycja redakcji

!!!!      TGTU

Pedalizacja tych taktów dodana została przez Chopina w trakcie korekty Wf (→Wn,Wa). Redakcja ma wątpliwości, czy moment zdjęcia pedału w t. 4 został prawidłowo oznaczony (ze względów harmonicznych). Dlatego proponujemy nieco wcześniejsze puszczenie pedału. Zapewne podobnie rozumował adiustator Wn3 (→Wn4), przenosząc znak  na koniec t. 3.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf

notacja: Pedalizacja

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wf1, Wf2, WfD, WfJ, WfS, Wa3, Wa4, Wn1, Wn2, Wn3, Wn4