Wf1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
porównaj
  t. 562

Na końcu tego taktu Wf ma dodatkowy znak . Jest to prawdopodobnie pomyłka, jednak trudno jednoznacznie wskazać, jak miał wyglądać prawidłowy tekst. Ponieważ zapis pozostałych źródeł jest zgodny i nie budzi zastrzeżeń, podajemy go w tekście głównym.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Błędy Wf

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.