Wn1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
porównaj
  t. 245

des2-b1 w Wa i KG (→Wn)

!!!   [miniat: ten takt, tylko l.r.;

TGTU

b1-g1 w Wf (interpretacja "harmoniczna")

!!!   [przed 4. ósemką dodać kasownik w nawiasie kwadratowym. Jakby się nie mieścił to można tę nutę w prawo trochę przesunąć (tylko w l.r.)]

Wersja Wf, uzupełniona  podwyższającym ges1 na g1, byłaby z harmonicznego punktu widzenia możliwa. Jednak nieuzasadniona brzmieniowo komplikacja pianistyczna oraz zgodna wersja pozostałych źródeł i analogicznego t. 253 czynią niemal pewnym wystąpienie tu błędu "tercjowego".

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Błąd tercjowy

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Biblioteka Jagiellońska, Kraków