Wa1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
porównaj
  t. 231-235

Łuki Wa i KG

!!!   [miniatura pr.r. t. 231. Klisze obejmują dokończenie łuku w poprzedniej linijce i łuk 231-235;

tu łuk do 3 w t. 230 i od ćwierćnuty na 1 w 231]

Łuk Wf

!!!   [TGTU]

Alternatywna propozycja redakcji

!!!   [Łuk do 1 w t. 231 ( t. 230 do końca linii) i drugi od ósemek 231]

Łuki Wn

!!!   [pr.r. TGTU + to samo w l.r.  W miniaturze, gdyby się nie mieścił łuk z powodu pedału, można laskę ćwierćnuty skrócić]

Obie źródłowe wersje łukowania budzą wątpliwości. Łuki Wa i KG są sprzeczne z łukowaniem analogicznych t. 187 i – mimo różnic – 481. Także ciągły łuk Wf, muzycznie bardziej uzasadniony, może być uproszczonym (niedokładnym) odtworzeniem rękopisu – jak tego dowodzi łuk w Wn, opartym przecież na KG. Do tekstu głównego przyjmujemy łuk Wf, jednak biorąc pod uwagę wszystkie ewentualne niedokładności zapisu i nieporozumienia w odczytaniu, proponujemy jeszcze łukowanie zgodne z wersją t. 187.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Niedokładności Wa, Niedokładności KG

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Cambridge University Library