Wn1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
porównaj
  t. 200-203

Łuk Wa

!!!!   [fraza pr.r.; tu z łukiem TGTU]

Bez łuku w KG (→Wn)

Łuk Wf

!!!   [dołem t. 200-202]

Tylko Wa podaje dla tej frazy łuk zgodny z sensem muzycznym i łukowaniem licznych podobnych fraz. W Wf łuk dochodzi tylko do akordu w t. 202 i poprowadzony jest pod akordami, co jest często stosowaną przez sztycharzy rutynową zmianą układu graficznego. W KG (→Wn) łuk pominięto.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Umiejscowienie oznaczeń, Adiustacje Wf, Błędy KG

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.