Strona:
Źródło tekstu:
s. 6, t. 50-84
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
t. 54
W A znaki akcentu i napisane są jeden na drugim, tak iż nie jest jasne, czy należy uwzględnić oba znaki, czy może jeden z nich miał zastąpić drugi. W Wn (→Wf→Wa) zapis ten zrozumiano jako zastąpienie akcentu przez . Brak prób usunięcia któregoś z oznaczeń sugeruje jednak, że Chopin mógł mieć na myśli ich nałożenie, efekt znany choćby z licznych zestawień typu . Dlatego w tekście głównym podajemy oba znaki.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Niedokładności Wn, Niedokładności Wf, Niedokładności Wa
notacja: Wysokość