Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Późniejszy nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 63-64

Łuki A, odczyt dosłowny

Możliwa interpretacja A

Prawdopodobna interpretacja A (→WnWfWa)

Interpretacja łuków A nastręcza trudności, gdyż zarówno pierwszy, jak i drugi łuk były przedłużane, a kolejność i końcowy rezultat tych poprawek nie są jasne. Zdaniem redakcji późniejsza i ostatecznie obowiązująca jest poprawka drugiego z tych łuków. Tak też odczytano to w Wn (→WfWa).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Poprawki A

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.