Wn2
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Późniejszy nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 57

Zasięg łuku l.r., rozpoczynającego się w A przy 3. ćwierćnucie t. 56, nie jest całkiem jasny. Zdaniem redakcji, znak prowadził przypuszczalnie do usunię­tego akordu na początku t. 57. W Wn1 (→Wf) łuk doprowadzono aż do 2. ćwierćnuty, co w żaden sposób nie wynika z pisowni A. Tę niezrozumiałą w tym kontekście notację zmieniono zarówno w Wa, jak i Wn2 (→Wn3) w sposób, który uważamy za najwłaściwsze odczytanie A.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wn, Niedokładne łuki A

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.