Wa
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Późniejszy nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Drugi nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 22

 w A

Wn1 (→Wf)

Wn2 (→Wn3)

Wa

Zakres widełek  odtworzono w Wn1 (→Wf) wyjątkowo niedokładnie (jest to przypuszczalnie wynik jakiejś pomyłki sztycharza). Położenie znaku starano się poprawić zarówno w Wa, jak i Wn2 (→Wn3). W tekście głównym odtwarzamy notację A.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Zakresy widełek dynamicznych, Błędy Wn, Adiustacje Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.