Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 9, t. 183-207
s. 1, t. 1-24
s. 2, t. 25-49
s. 3, t. 50-75
s. 4, t. 76-103
s. 5, t. 104-124
s. 6, t. 125-141
s. 7, t. 142-161
s. 8, t. 162-182
s. 9, t. 183-207
s. 10, t. 208-228
s. 11, t. 229-248
s. 12, t. 249-269
s. 13, t. 270-292
s. 14, t. 293-312
s. 15, t. 313-332
s. 16, t. 333-352
s. 17, t. 353-373
s. 18, t. 374-399
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 193

Klinik w A

! miniat: wycinek, ten takt, tylko dolna 5-linia.             TGTU tylko klinik (bez łuku)    

Kropka staccato i całotaktowy łuk w Wn (→Wf,Wa)

EZnieU

Całotaktowy łuk w Ww

EZnieU1

Klinik i łuk od 2. ósemki proponowane przez redakcję

EZTU

Początkowa oktawa jest w A opatrzona znakiem staccato, który odczytujemy jako klinik – choć nieduży, znak ten jest wyraźnie podłużny. Potwierdzeniem zróżnicowania znaków staccato w motywie trzech oktaw C-c jest jednoznaczna notacja analogicznych motywów w t. 1-2, 9-10, 11-12, 184-185 i 186-187. W Wn (→Wf,Wa) podano kropkę, którą w Ww pominięto ze względu na rozpoczynający się od tej nuty łuk lub przeoczono. Łuk o takim zakresie dodano w Wn (→Wf,Wa,Ww) – w A Chopin przeoczył ten znak – nawiązując do niedokładnej interpretacji Chopinowskich łuków w analogicznych taktach (por. np. t. 10-12). W tekście głównym dodajemy łuk na wzór autentycznych łuków w wymienionych taktach.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn, Kliniki, Adiustacje Ww

notacja: Łuki, Artykulacja, akcenty, widełki

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wa2, Wa1, Ww1, Wn1, Wf1