A
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 31

dimin. w A

! miniat: wycinek, ten takt, tylko górna 5-linia.            TGTU = dimin. (na ESTU musi zostać biały postokąt)

Bez określenia w Wn (→Wf,Wa,Ww)

brakująca część wideł (albo w war_11 dać dimin. z widłami przerwnymi, a tu kompletne)

Pominięcie wskazówki słownej przez sztycharza Wn (→Wf,Wa,Ww) miało prawdopodobnie na celu ułatwienie sztychu – dimin. mogło się wydać niepotrzebne wobec widełek diminuendo w tym samym miejscu (pominięto – być może na tej samej zasadzie – także drugie  pod partią l.r.). Por. cz. IV, t. 266 i 268.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Pierpont Morgan Library, Nowy Jork