Wn
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ww - Wydanie włoskie
Ww1 - Pierwsze wydanie włoskie
porównaj
  t. 40

Kliniki i kropki staccato w A, odczyt dosłowny

! miniat: te akordy, obie pięciolinie, wycinek z t. 8.              tr = puste;            red = pr.r. EZnieU (kliniki do zrobienia jak t. 8), lewa – EZTU

Kliniki w Wn (→Wf,Wa,Ww)

tr puste.                red = EZnieU obie pięciolinie do zrobienia jak t. 8

Kropki staccato proponowane przez redakcję

EZTU obie pięciolinie

Tak jak w t. 8, którego te takty są niewypisanym powtórzeniem, interpretacja znaków staccato jako kropek lub kliników budzi wątpliwości. Za potencjalnie autentyczne uważamy odczyt dosłowny A i rozwiązanie proponowane w tekście głównym.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.