Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 21-42
s. 1, t. 1-20
s. 2, t. 21-42
s. 3, t. 43-60
s. 4, t. 61-75
s. 5, t. 76-90
s. 6, t. 91-105
s. 7, t. 106-126
s. 8, t. 127-147
s. 9, t. 148-163
s. 10, t. 164-178
s. 11, t. 179-198
s. 12, t. 199-224
s. 13, t. 225-240
s. 14, t. 241-255
s. 15, t. 256-271
s. 16, t. 272-293
s. 17, t. 294-315
s. 18, t. 316-332
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 26-27

Ciągły łuk w A (interpretacja kontekstowa→Wn)

! miniat: wycinek, 2. pół 26 + 1. pół 27, tylko górna 5-linia, tu A.                      EZTU = środkowa część łuku26-7

Rozdzielone łuki w A (odczyt dosłowny) i Wf (→Wa)

EZnieU = prawy koniec 26 + lewy koniec 27

W A t. 27 rozpoczyna nową linię tekstu, co spowodowało niejasność łukowania – łuk na końcu t. 26 jest niejednoznaczny (może sugerować kontynuację), łuk na początku t. 27 rozpoczyna się od 1. nuty. Jednak w analogicznej sytuacji w t. 34-35 łuk na końcu linii (w t. 34) wyraźnie wskazuje na kontynuację. Z tego względu w tekście głównym akceptujemy interpretację omawianego miejsca przyjętą w Wn (ciągły łuk). Biorąc pod uwagę wcześniejszy podział łuku na początku t. 26, wersję Wf (→Wa) z rozdzielonymi łukami uważamy za mniej przekonującą muzycznie.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Niepewna kontynuacja łuku

notacja: Wysokość

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wf1, Wf2, WfJ, WfS, Wn1, Wn2, Wa1, Wa2