A
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 188-189

W A nie ma  przed 2. ósemką w t. 188 (ges) i położoną na tej samej wysokości 3. ósemką t. 189. Oczywiste niedokładności poprawiono w Wf (→Wa), natomiast w Wn dodano tylko drugi z tych znaków.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Przeoczenia znaków aktualnej tonacji, Adiustacje Wf, Ostatni znak przykluczowy, Niedokładności A, Błędy powtórzone Wn

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.