Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 305-306

Łuk do końca t. 305 w A, odczyt dosłowny

! miniat: wycinek, 2. połowa 305 + 1. połowa 306, tylko górna 5-linia.                EZnieU prawy koniec

Łuk do początku t. 306 w Wn

EZnieU1 prawy koniec

Łuk do t. 310 w Wf (→Wa)

EZTU prawy koniec + końcówka w 310

W A nie ma łuku nad końcowym fragmentem tego tematu, od t. 306, rozpoczynającego nową linię tekstu. Jest to niewątpliwe przeoczenie Chopina, toteż w tekście głównym jako uzupełnienie tego braku uwzględniamy odpowiedni fragment łuku Wf (→Wa). W Wn uznano koniec łuku A w t. 305 za sugerujący kontynuację i doprowadzono go do 1. nuty t. 306.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Błędy A, Niepewna kontynuacja łuku

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.