A
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 311-312

W 2. połowie t. 311 partia l.r. była w A dwukrotnie poprawiana, o czym świadczą widoczne skreślenia. Zmusiły one w końcu Chopina do wpisania ostatecznej wersji na pięciolinii poniżej. Początkowy wpis został bardzo starannie zakreślony – najpierw samodzielnie, potem wraz z całą 2. połową taktu – tak iż trudno stwierdzić, co zawierał. W analogicznym miejscu t. 313 skreślony był akord d1-e1-gis1-h1 bez podziału na głosy i wartości ćwierćnuty, być może tu również tak było (raczej bez pauzy). W każdym razie Chopin wpisał następnie – wciąż na tej samej pięciolinii – wersję zbliżoną do ostatecznej, zawierającą jednak w dolnym głosie 4 półnuty, h-d1-e1-gis1. Zapis tej wersji był już całkiem wykończony, z wszystkimi potrzebnymi znakami chromatycznymi, łukiem i odpowiednim, pięciodźwiękowym akordem na początku następnego taktu: .

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Poprawki A, Skreślenia A, Zmiany akompaniamentu

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.