Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 311-315

W t. 311, 313 i 315 Chopin pominął w A niektóre potrzebne znaki chromatyczne w końcowych fragmentach pasaży pr.r., choć ze względu na zapis całości bez przenośnika oktawowego braków jest mniej niż w poprzednich analogicznych pasażach – w t. 311 nie ma kasowników przed dwiema ostatnimi ósemkami, w t. 313 brak krzyżyków i kasowników (w sumie 5 znaków) w 2. połowie taktu i w t. 315 nie ma  na początku 4. trioli. Notację tę powtórzono w Wf1, zaś w Wf2 dodano wszystkie potrzebne znaki w t. 311 i 313. W pełni poprawny zapis mają Wn i Wa.
W tekście głównym pomijamy  przed eis2 w t. 315, niepotrzebnie powtórzony w źródłach przed 9. ósemką.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Adiustacje Wn, Znaki ostrzegawcze, Adiustacje Wf, Błędy powtórzone Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.