Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 251

f1 w A (→Wn)

! miniat: pół taktu, wycinek, tylko górna 5-linia.                EZTU = dolna nuta 3. ósemki + wiązanie i laski

des1 w Wf (→Wa)

EZnieU

Wersja dolnej nuty 3. ósemki jest w Wf (→Wa) najprawdopodobniej efektem korekty Chopina, na co wskazują ślady dokonywania poprawek w druku w tym miejscu. Trudno jednak ustalić, jaki tekst poprawiano, toteż nie można twierdzić, że Chopin zastąpił sekstę A przez oktawę Wf. Obie wersje są muzycznie uzasadnione, zarówno od strony brzmieniowej, jak i prowadzenia głosów, toteż można je traktować jako równorzędne warianty. W tekście głównym podajemy wersję źródła podstawowego, czyli A.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.