Wf2
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 250

c2 i es2 w A (→Wn) i Wf2 (→Wa)

! miniat: wycinek, pół taktu, tylko górna 5-linia.               TGTU = te nuty jako dolne w 1. i 2. ósemce

b1 i c2 w Wf1

zamiast tamtych

W Wf2 przywrócono – być może na polecenie Chopina – wersję dolnych nut dwóch pierwszych ósemek wpisaną w A, co przemawia za tym, że tekst Wf1 to niemal na pewno podwójny błąd sztycharza.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Błąd tercjowy, Autentyczne korekty Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.