A
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 279-280

Łuk od ósemki do t. 280 w A

! miniat: wycinek, od półnuty do początku 280, tylko górna 5-linia.                   EZTU (2 kawałki)

Łuk od półnuty do t. 280 w Wn i Wa

EZnieU (2 kawałki)

Łuk w t. 279 w Wf

EZnieU1

Zakres łuku w A nie budzi wątpliwości, wydaje się zatem dziwne, że zarówno w Wn, jak i w Wf (→Wa) rozpoczęto go wcześniej. Poprawka Chopina wchodziłaby w grę tylko w Wf (lub jego podkładzie, [KF]), zwłaszcza że tak umieszczony początek łuku w analogicznych t. 112-113 mógł być wynikiem poprawek Chopina. Z drugiej strony, niedokładność Wn sugeruje, że także w kopii lub Wf przedłużenie łuku mogło nastąpić w wyniku pomyłki. Geometria rozplanowania poziomego nut w Wf nasuwa możliwość błędu "lustrzanego" – kończący się na szesnastce łuk Wf jest usytuowany symetrycznie względem tego, który widać w A (oś symetrii wypada w połowie wiązania ósemkowego). Scenariusz ten wyjaśnia zarazem powstanie niedokładnego zakończenia łuku Wf (poprawionego w Wa). Inna możliwość to bliskość widełek , których dolne ramię można było uznać za początek łuku. Przeciw ewentualnej ingerencji Chopina przemawia również odosobniony charakter tej różnicy – inaczej niż za pierwszym razem (t. 110-115), w sąsiednich, podobnych motywach (t. 277-278 i 281) zakres łuku nie wykazuje w źródłach żadnych rozbieżności. Wobec małego prawdopodobieństwa autentyczności wersji wydań, w tekście głównym podajemy łuk A.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wn, Niedokładności Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowa, Warszawa