Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 87

Bez znaków w A (→Wn)

! miniat: wycinek, ten takt, tylko dolna 5-linia.           EZnieU = kreska taktowa

Arpeggia w Wf (→Wa)

TGTU = kreska taktowa i 4 arpeggia

Arpeggia w tym takcie zostały dodane – w korekcie Wf1 lub wcześniej w [KF] – z pewnością przez Chopina. Podobnie w t. 91-92.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Ozdobniki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa