Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 54

 w A (→Wn) i Wa2

! miniat: wycinek odpowiedni.                TGTU = p

Bez oznaczenia w Wf (→Wa1)

Tak jak w t. 43, można wskazać kilka możliwych przyczyn braku  w Wf (→Wa1), jednak usunięcie wskazówki przez Chopina uważamy za bardzo mało prawdopodobne. Oznaczenie dodano w Wa2 na podstawie porównania z Wn1.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.