A
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 15-16

Bez oktaw l.r. w źródłach

! miniat: wycinek A;               EZnieU (nuty i pedał)

Oktawy proponowane przez redakcję

EZTU

Wydaje się bardzo prawdopodobne, że Chopin nie powtórzył w tych taktach zdwojeń oktawowych l.r. – por. t. 11-12 – tylko ze względu na to, że fortepiany, którymi dysponował, nie miały dźwięku Ces1, potrzebnego do konsekwentnego ukończenia frazy. Przemawia za tym obecność podobnych, niekiedy nawet wyraźniejszych niekonsekwencji fakturalnych w kilku innych utworach, np. w Scherzu cis op. 39, t. 197 i 315 czy Polonezie Es z op. 22, t. 84. W omawianym miejscu Fantazji dodatkowym argumentem jest zapis KFs, w której półnuta w t. 16 zapisana jest jako oktawa Ces-ces, opatrzona cyfrą 8 oznaczającą oktawowe zdwojenie dolnej nuty, Ces1-Ces (patrz uwaga powyżej). Zakładając, że odpowiada to mniej więcej pisowni Chopinowskiego szkicu, można przyjąć, że Chopin „z rozpędu” napisał potrzebne mu tutaj muzycznie Ces1, a dopiero potem (może nawet dopiero przy sporządzaniu czystopisu) zorientował się, że przekracza to skalę fortepianu i usunął dolne zdwojenia oktawowe w t. 15-16. Usprawiedliwia to proponowane uzupełnienie redakcyjne, gdyż można sądzić, że kompozytor rzeczywiście wprowadziłby wykraczające poza dostępną skalę fortepianu dźwięki, gdyby tylko dysponował odpowiednim instrumentem.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Zmiany rejestru basu

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowa, Warszawa