Wn
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 37

Bez łuku w Wf

Wf puste

Łuk w Wn i Wa

Wna łuk jak u nas tylko bez nawiasu

Wariantowa propozycja redakcji

red TGTU=łuk w nawiasie

W tego typu fakturze, w której partie obu rąk poruszają się z równolegle lub przynajmniej w jednakowym rytmie (jak w t. 37-38), Chopin często zadowalał się łukiem nad górnym głosem, niejednokrotnie stosował też jednak podwójne łukowanie (por. np. środkowy fragment Larghetta z Koncertu f op. 21, w którym tylko niektóre frazy mają pojedyncze łukowanie, np. od t. 57). Biorąc pod uwagę ewentualność autentycznej korekty Wn w tym miejscu, w tekście głównym proponujemy łuk w nawiasie. Łuk dodany w Wa to z pewnością adiustacja, nierzadko spotykana w podobnych sytuacjach.

W Wf brakuje w tym miejscu łuku w l.r. W Wn i Wa dokonano równolegle takiej samej adiustacji, zapewne uznając ten brak za przeoczenie. W tekście głównym proponujemy łuk jako wariant. [Czy jest jakiś inny scenariusz, który mi umyka?]

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wf, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wn

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.