Wf
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 173

g2 w Wf (→Wa)

Wfa puste

gis2 w Wn

Wn TGTU=krzyżyk

Wersja Wf (→Wa) jest najprawdopodobniej błędna, gdyż ten i pół następnego taktu stanowią zmienione pod względem artykulacji powtórzenie odpowiedniego fragmentu z t. 169-170. Krzyżyk dodany w Wn może pochodzić od Chopina, choć tego rodzaju zmianę mógł na podstawie opisanej analogii wprowadzić także adiustator.

W Wn uzupełniono brakujący w Wf (→Wa podwyższający g2 na gis2, zapewne na podstawie porównania z t. 169.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wn, Błędy powtórzone Wa

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.