Tekst główny
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 88

 w Wf (→Wa)

Wfa tgtu=f

w Wn

Wn ff zamiast f (ostatnia ósemka t. 88)

Zamiana  na  w Wn to przypuszczalnie dowolna adiustacja wydawcy lub nawet pomyłka. Ewentualna korekta Chopina wydaje się znacznie mniej prawdopodobna ze względu na nieuzasadniony muzycznie, nadmierny kontrast z  obowiązującym od t. 86 i w t. 88 (Chopinowskie  w t. 92 następuje po  i stanowi efektowne i zdecydowane zakończenie wariacji – por. też dynamikę t. 58-62).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

.