Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Drugi nakład Wn2
Wn4 - Trzeci nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Późniejszy nakład Wa1
porównaj
  t. 12-13

W Wa brak oznaczeń pedalizacji w tych taktach; to samo dotyczy analogicznych t. 94-95.
Może to oznaczać, że Chopin dopisał te oznaczenia już po sporządzeniu wszystkich trzech rękopisów edycyjnych, pomijając przy tym rękopis przeznaczony dla Wa. Znaki w A zanotowane są delikatniej, co sugeruje, że wpisano je w innym czasie, niż pozostałe oznaczenia.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Muzeum Fryderyka Chopina, Warszawa