Zagadnienia : Adiustacje Wn

t. 1

Utwór: op. 25 nr 6, Etiuda gis-moll

Tytuł i dedykacja w KF

!!!    jak war 22 poprzednich etiud, tylko 6me Etude   i numer 6 przed nutami

Tytuł i dedykacja w Wn1

!!!    ten i następne warianty ściśle wg Etiudy As ze zmianą numeru, gdzie występuje (zamiast 1re ma być 6me, a zamiast I – VI, zamiast 13 – 18)

Tytuł i dedykacja w Wn2 (→Wn3)

Tytuł i dedykacja w Wf

Tytuł i dedykacja w Wa1 i Wa3

Tytuł w Wa2

Propozycja redakcji

..

W tekście głównym podajemy tytuł i dedykację zgodnie ze stroną tytułową całego opus w KF i Wf.
Patrz Etiuda As nr 1.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Dedykacje , Adiustacje Wn

t. 1

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

Tytuł i dedykacja w KG

!!!    jak war 22 poprzednich etiud, tylko 7me Etude   i numer 7 przed nutami

Tytuł i dedykacja w Wn1

!!!    ten i następne warianty ściśle wg Etiudy As ze zmianą numeru, gdzie występuje (zamiast 1re ma być 7me, a zamiast I – VII, zamiast 13 – 19). 

Tytuł i dedykacja w Wn2 (→Wn3)

Tytuł i dedykacja w Wf

Tytuł i dedykacja w Wa1 i Wa3

Tytuł w Wa2

Propozycja redakcji

..

W tekście głównym podajemy tytuł i dedykację zgodnie ze stroną tytułową całego opus w KG i Wf.
Patrz Etiuda As nr 1.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Dedykacje , Adiustacje Wn

t. 1

Utwór: op. 25 nr 6, Etiuda gis-moll

w KF, Wa i Wn2 (→Wn3)

!!!      miniat: tylko znak metrum.     Tu przekreślone C = TGTU

w Wf i Wn1

!!!     tu C

..

Użycie metrum  dziwi jedynie w Wn1, gdyż w Wf nie użyto oznaczenia  w Etiudach – wbrew rękopisom – ani razu, ani w op. 25, ani w op. 10, ani w Etiudzie f Dbop. 36 nr 1 (por. też Impromptu As op. 29). W każdym wypadku, prawidłowość i autentyczność metrum  jest niepodważalna wobec zgodnej wersji KF i Wa. Właściwe metrum przywrócono w Wn2 (→Wn3).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Zmiany metrum , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , 4/4 czy 2/2

t. 1

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

..

W KG (→Wn1) i Wa brak  przywracającego fis na początku 2. grupy szesnastek wstępu, co niemal na pewno odpowiada pisowni [A]. Jest to błąd bardzo typowy dla Chopina – por. np. Nokturn cis op. 27 nr 1, t. 83 czy Impromptu As op. 29, t. 71. Znak został dodany w korekcie Wf, najprawdopodobniej przez Chopina, a także w Wn2 (→Wn3). 

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa , Przeoczenia odwołania alteracji , Błędy Wn , Adiustacje Wn , Autentyczne korekty Wf

t. 1

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

..

Dodajemy  ostrzegawczy przed h. Podobne uzupełnienie wprowadzono już w Wn i Wa.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn , Znaki ostrzegawcze