EE1
Main text
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FES - Stirling copy
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Corrected impression of EE1
EE3 - Revised impression of EE2
compare
  b. 57

Slur in GE, literal reading

Arpeggio sign in GE (contextual interpretation) & FE

No mark in EE

As was the case with analogous b. 31, the slur of GE, although formally correct, is most probably inaccurate and marks a grace note and an arpeggio (written down as a vertical slur), as was conveyed in FE. The absence of a slur (arpeggio) in EE, whatever the reason, cannot be authentic.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Differences between sources

issues: Inaccuracies in GE, Errors in EE, Arpeggio – vertical slur

notation: Ornaments

Go to the music

.