Wa1
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 32

Rytm podwójnie punktowany w Wn

Wn TGTU

Rytm punktowany w Wf (→Wa)

Wfa ósemka z kropką, szesnastka

Trudno z całą pewnością stwierdzić, która wersja była ostatecznym zamiarem Chopina. W Wf rytm pr.r. nie zawiera błędu, jednak rozplanowanie nut względem partii l.r. sugeruje rytm inny, niż wyni­kający z wartości rytmicznych – taki jak ma Wn. Tak jak w t. 29, można w tym widzieć pomyłkę sztycharza lub ewentualną korektę Chopina i po­dobnie jak tam, przeciw korekcie przemawia brak widocznych śladów wprowadzania zmian – usu­wania drugiej pary kropek i beleczki trzydzie­sto­dwójkowej. W tekście głównym podążamy więc za nie budzącym zastrzeżeń rytmem Wn, ana­lo­gicznym do t. 28.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

.