Wf1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 27-28

Palcowanie A

!!!   miniat:  od 3. 16ki do końca t. 27, tylko dolna 5linia, nuty z górnej preniesione, bez wideł i akcentów.         tr= 5 jedynek w t. 27 (7., 9. 13., ostatnia jedynka nad i pod 15 nutą);    red= 4 jedynki (3 pierwsz + tylko pod 15. nutą )

Palcowanie Wf (→Wn)

!!!   jak TGTU, ale na końcu t. 27 tylko jedna wersja z palcem pod ostatnią nutą

Palcowanie Wa

!!!   Wf + '4' 12. nuta t. 27

Wariantowa propozycja redakcji

!!!!!!!!  NOWe TGTU   !!!!!!!    jak Stare, ale na końcu t. 27 bliżej nut jedynki pod 13. i 15. nutą. Pod tą ostatnią jedynką kreska na 2 nuty i pod kreską '1' pod ostatnią nutą

T. 27 to jeden z dwóch taktów, w których palcowanie wpisane jest już w A. Zostało ono powtórzone i uzupełnione w Wf (→Wn,Wa), z jednym wszakże wyjątkiem – ostatnia cyfra w A wpisana jest pod przedostatnią nutą, a w wydaniach pod ostatnią. Zdaniem redakcji, bardziej prawdopodobna jest tu pomyłka sztycharza niż korekta Chopina. Dlatego w tekście głównym uwzględniamy obie możliwości, dając jednak pierwszeństwo niewątpliwie autentycznej wersji A.
W Wa dodano jedną cyfrę.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Autentyczne korekty Wf

notacja: Palcowanie

Przejdź do tekstu nutowego

.