Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 1, t. 1-28
s. 1, t. 1-28
s. 2, t. 29-56
Tekst główny
Tekst główny
As - Autograf szkicowy
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
As - Autograf szkicowy
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 20-28

As na 1. mierze taktu w As

As na 2. i 3. mierze w Wf (→Wn,Wa)

W As Chopin podkreślił koniec czterotaktu ude­rzeniem podstawy basowej As na początku t. 20. Ma to zapewne związek z nieco innym przebie­giem harmonicznym – patrz poprzednia uwaga. W grę wchodzi także rytm l.r. – w wersji osta­tecznej wszystkie takty rozpoczynają się kon­sekwentnie pauzą ćwierćnutową, podczas gdy w As t. 20 i 23-24 mają na początku ćwierćnuty. Tak samo w t. 28, w którym w As głosy akom­pa­niujące nie są wypisane, co interpretu­je­my jako powtórzenie wersji t. 20.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Zmiany akompaniamentu

notacja: Wysokość

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wf1, Wf2, WfS, Wn1, Wn2, Wn3, WaW, As