Wf1
Tekst główny
AI - Wcześniejszy autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
WaC - Późniejsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 75

 pod pauzą szesnastkową w AI

na 3. miarę w Wf (→Wn,Wa)

Trudno stwierdzić, czy drobna różnica umiejscowienia znaku  odzwierciedla tu zamierzoną przez Chopina różnicę wykonania. Oznaczenia pedalizacji bywały w jego utworach niedokładne, nawet w autografach edycyjnych, a i sztycharze nie zawsze wiernie odtwarzali zapisy podkładu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.