Wn1
Tekst główny
AI - Wcześniejszy autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
WaC - Późniejsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 27-30

w t. 29 w AI

  w Wf (→Wn,Wa)

Tak jak w poprzednim odcinku – por. t. 16-23 – niuanse dynamiczne są w AI wskazane nieco mniej dokładnie niż w wersji opublikowanej. Można w tym widzieć modyfikację zamierzonego wykonania lub tylko doprecyzowanie oznaczeń.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.