Zagadnienia : Błędy Wf
t. 162
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Wersja A to zapewne błąd tercjowy, przy większej liczbie linii dodanych zdarzający się Chopinowi niejednokotnie – por. np. Polonez cis op. 26 nr 1, t. 5 czy Koncert f op. 21, cz. II, t. 83. Chopin poprawiał go dwukrotnie w korektach Wf – Wf1 ma c4, a dopiero Wf2 i pozostałe wydania mają b3. kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf , Błąd tercjowy , Błędy w liczbie linii dodanych , Błędy A , Autentyczne korekty Wf |
||||||||
t. 164
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Brak znaku arpeggia w wydaniach to z pewnością następstwo błędu sztycharza Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
||||||||
t. 166
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Brak pedalizacji w Wf (→Wn,Wa) to niewątpliwy błąd sztycharza Wf, który prawdopodobnie nie zauważył znaku wpisanego w A dość daleko od tekstu. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
||||||||
t. 170-171
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll
..
Nie jest pewne, czy brak kropek staccato/portato w Wf (→Wn,Wa) to efekt korekty Chopina, który zmienił koncepcję artykulacji kwintol w t. 170-171, czy przeoczenie sztycharza. Nawet jeśli – na co wskazuje brak śladów usuwania tych znaków w Wf – zostały one pominięte przypadkowo, Chopin nie uznał uzupełnienia ich za konieczne ani korygując dwukrotnie Wf, ani opracowując Balladę z panną O'Meara (po mężu Dubois). Z tego względu w tekście głównym podajemy wersję źródła podstawowego, czyli Wf2. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf , Autentyczne korekty Wf |
||||||||
t. 174
|
Utwór: op. 23, Ballada g-moll kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Adiustacje Wn |