t. 125
Bez znaku w Wn |
||
w Wf, odczyt dosłowny |
||
w Wf, możliwa interpretacja EZnieU1 |
||
Akcent długi w Wf, interpretacja proponowana przez redakcję EZTU |
||
Akcent w Wa EZnieU2 |
Zdaniem redakcji, znak w Wf został niedokładnie odtworzony z rękopisu. Po ośmiotaktowym diminuendzie i zdefiniowaniu nowego poziomu dynamiki (), zapewne docelowego, zwykłe przedłużenie diminuenda o ułamek taktu wydaje się bez znaczenia, a co za tym idzie, mało prawdopodobne, by Chopin zapisał je w tej postaci. Z tego względu proponujemy dwie możliwe interpretacje tego znaku, naszym zdaniem bardziej prawdopodobne w tym kontekście.
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wf
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki