Zagadnienia : Autentyczne korekty Wf
t. 313
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Chopin najprawdopodobniej usunął tę nutę w czasie korekty Wf1, co uwzględniamy w tekście głównym. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Zmiany akompaniamentu , Autentyczne korekty Wf |
||||||||||
t. 314-315
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W tekście głównym uwzgledniamy akcent i , dodane najprawdopodobniej przez Chopina w korekcie Wf (lub wcześniej, w podkładzie do tego wydania). Brak akcentu w Wa to zapewne przeoczenie. W tekście głównym podążamy za Wf - najpóźniejszym źródłem autentycznym (patrz Zasady tworzenia tekstu głównego LINK). Wersja Wn1 jest prawdopodobnie przeoczeniem, choć nie można wykluczyć, że Chopin dopisał akcent w t. 314 dopiero na etapie korekty Wf. Wersja Wn2 to przeoczenie lub dowolna adiustacja. Wersja Wa to zapewne przeoczenie. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa , Autentyczne korekty Wf |