Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 12-13

Łuki A

! miniat: wycinek.             TGTU 

Łuki w Wf (→Wa)

do 4. ósemki t. 12 i od 6. ósemki t. 12

Łuki Wn

do ostatniej ósemki t. 12 i do początku t. 13

Wersje wydań to dowolne próby interpretacji pozornie nielogicznego łukowania A (→KF). Zapis A w istocie można podejrzewać o niedokładność ze względu na kreślenia w t. 12, które zmusiły Chopina do przepisania partii pr.r. na pięciolinii powyżej. Zdaniem redakcji, mogło to spowodować niezamierzone skrócenie łuku, co uzasadniałoby wersję Wn. W tekście głównym zachowujemy jednak pisownię A, która równie dobrze mogła być zamierzona przez Chopina – ćwierćnuta f1-h1 gwarantuje wszak zachowanie artykulacji legato w końcówce taktu, a przynależność ostatniej ósemki cisis2 do poprzedniej frazy nie jest taka oczywista.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Adiustacje Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.