WfD
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 14

Wpis w WfD, prawdopodobna interpretacja

Bez palcowania lekcyjnego

Nie jest jasne, co oznacza dopisek w WfD pod 12. i 13. szesnastką. Większość redaktorów uznaje go (milcząco) za niemożliwy do senso­wnego zinterpretowania, niektórzy zaś widzą tam dwie cyfry palcowania, 1 1, co jednak trudno sensownie połączyć z pozostałą częścią figuracji w tym takcie:

  • Paul Badura-Skoda w swoim wydaniu Pre­ludiów (Peters 1984) podejrzewa, że cyfry zostały omyłkowo wpisane o szesna­stkę za wcześnie i oznaczają wykonanie kolejno 1. palcem pr.r. szesnastek f2,g2 na początku 4. grupy.
  • Franco Luigi Viero w swojej internetowej redakcji Preludiów* proponuje zachować jedynki tam, gdzie są wpisane, ale przy­dzie­la pierwszą z nich (g2) do l.r., a drugą (f2) do pr.r., z domyślnym wykonaniem następ­nego gponownie l.r. 

Tak na prawdę żadna z powyższych propozycji nie interpretuje jednak tego, co widać w WfD – w pierwszej wpis zostaje umieszczony w innym miejscu, w drugiej cyfry dopisane koło sie­bie mają oznaczać naprzemienne użycie obu rąk, co Chopin oznaczał w inny sposób (cyframi nad i pod nutami, liniami oddzielającymi  odbieraną nutę od pozostałych albo dodatkowym wiąza­niem). A co najważniejsze, żadna z tych inter­pretacji w ogóle nie bierze pod uwagę dwóch poziomych linii (łuczków?) pod rzekomymi cyframi.

Zdaniem redakcji, najprawdopodobniej nie są to wcale cyfry, a laseczki i wiązanie szesnast­kowe, które w tym kontekście mogą oznaczać tylko przejęcie oznaczonych nut przez l.r. Chwyt ten stanowi ułatwienie, choć na pierwszy rzut oka nieoczywiste – zamiast eliminować de­cymowy skok, pozwala utrzymać pr.r. w pozycji gotowej do jego wykonania. Ze względu na niepewność tego odczytania nie proponujemy go w tekście głównym.


* http://www.audacter.it/28.2.comme.pdf [dostęp 22-04-2023], s. 50.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Dopiski WfD

notacja: Palcowanie

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż