Wa1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
KGS - Kopia George Sand
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 3-4

  w A, interpretacja kontekstowa

!!!   miniat: Corel, tylko dolna 5-linia, te takty bez palców.              EZTU

  w A (możliwa interpretacja→KF)

EZnieU

  w Wf (→Wa)

EZnieU1

  w Wn

EZnieU2

Bez znaków w KGS

Tak jak w t. 1-2 uważamy górne ramię widełek  w A za miarodajne. We wszystkich pozostałych źródłach (oprócz KGS, w którym znaki pominięto) wzięto pod uwagę zakres dolnego ramienia. W wydaniach oba znaki rozciągnięto lub przesunięto najprawdopodobniej według własnych, ogólnych założeń edytorskich.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Zakresy widełek dynamicznych, Adiustacje Wn, Niedokładności A

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.