Wn1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 42

Akcent w A (→WfWa)

! miniat: wycinek 1. grupa, tylko dolna 5-linia.
TGTU

Bez znaku w KF (→Wn)

Za brak akcentu w KF (→Wn) odpowiada rozproszenie kopisty w końcówce utworu – patrz następna uwaga.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 42-45

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy KF

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Zbiory prywatne (kolekcja Jana Ekiera), Warszawa