Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 20-46
s. 1, t. 1-19
s. 2, t. 20-46
s. 3, t. 47-67
s. 4, t. 68-89
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 43

 pod 3. ósemką w A (→KFWn)

miniat: wycinek 1. połowa taktu, tylko pr.r.           TGTU = p pod 3. ósemką

Bez oznaczenia w Wf (→Wa1)

 na 2. ósemkę w Wa2

EZnieU

Brak wskazówki  w Wf (→Wa1) to z pewnością przeoczenie sztycharza. Gradacja dynamiczna jest niewątpliwie immanentną częścią kończącego się tu 16-taktowego odcinka, co wymaga, by rozpocząć jego powtórzenie w dynamice równoważnej sotto voce w t. 28. Potwierdza to także  wpisane w następnym takcie w WfD.

W Wa2 wskazówkę powtórzono przypuszczalnie za Wn. Przesunięcie jej o ósemkę wcześniej jest dowolnością, może jednak odpowiadać intencji Chopina, który niekiedy umieszczał oznaczenia wewnątrz, a nie na początku obszaru ich obowiązywania.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wf

notacja: Określenia słowne

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, KF, Wf1, Wf2, WfD, WfS, WfJ, WfSz, Wa1, Wa2, Wn1, Wn2, Wn3, Wa1a