Wa1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 47-48

Łuk od t. 48 w A, odczyt dosłowny

! miniat: Corel, t. 47 i pół 48, tylko dolna 5-linia, bez łuku pr.r.
EZnieU lewy koniec

Kontynuacja łuku z t. 44-46 w A, interpretacja kontekstowa (→KFWn, →WfWa)

EZTU lewy koniec

Omawiane takty są powtórzeniem t. 31-32, w rękopisach niewypisanym, a jedynie skrótowo oznaczonym. Występują tu więc podobne problemy z interpretacją niejasnego w A łukowania l.r. – patrz uwaga do tych taktów. Nowym elementem jest łuk wpisany w A pod zamarkowanymi t. 48-58, który sugeruje, że ich łukowanie ma być inne niż za pierwszym razem, a t. 47 albo ma być pozbawiony łuku, albo mieć łuk powtórzony za t. 31. Zdaniem redakcji, tak jak t. 44-46, właściwa jest ta druga interpretacja.
W KF nie ma łuku rozpoczynającego się w A w t. 48. Ponieważ cały odcinek zapisany skrótowo jest w kopii pozbawiony wpisanych łuków l.r., obowiązują te, które KF (→Wn) miały za pierwszym razem.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Błędy KF

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.