Zagadnienia : Autentyczne korekty Wf
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Następna »
t. 145-146
|
Utwór: op. 22, Polonez
..
Widoczne w Wf ślady usuwania pauz i beleczek wiązań trzydziestodwójkowych pokazują, że co druga szesnastka była pierwotnie trzydziestodwójką poprzedzoną pauzą: . W skorygowanej wersji rytmy z trzydziestodwójkami wprowadzane są stopniowo, co nadaje temu pochodowi bardziej urozmaicony i powiązany ze zmianami harmonicznymi przebieg. kategoria redakcyjna: Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Zmiany linii głównej |
|||||
t. 161
|
Utwór: op. 22, Polonez
..
Wersja Wa to pierwotna redakcja tego miejsca, skorygowana przez Chopina w przedostatniej fazie korekt Wf (→Wn). Rozplanowanie pierwszych trzech drobnych szesnastek pokazuje, że w Wf druga z nich została wstawiona w druku pomiędzy pierwsze g1 a es2. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
|||||
t. 164
|
Utwór: op. 22, Polonez
..
Brak w Wa łuku przetrzymującego f to z pewnością błąd, być może powtórzony za egzemplarzem korektowym Wf nieuwzględniającym ostatnich poprawek. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wa , Autentyczne korekty Wf |
|||||
t. 172
|
Utwór: op. 22, Polonez
..
Brak w Wa1 może oznaczać, że wskazówkę tę dodał Chopin w ostatniej fazie korekt Wf. Znak dodano w Wa2, przypuszczalnie na podstawie porównania z Wn1. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Autentyczne korekty Wf |
|||||
t. 200
|
Utwór: op. 22, Polonez
..
Takt ten w Wf jest identyczny z t. 56. Wersja Wa i Wn to najprawdopodobniej wcześniejsza redakcja tego miejsca, zmieniona przez Chopina w ostatniej fazie korekt Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- Następna »