Wa2
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 190

Bez znaku w Wf

!!!   miniat: ta co 46.                          Tu bez kliszy 

 na końcu taktu w Wn i Wa

jak EZnieU 46

[] proponowane przez redakcję

TGTU

Tak jak w t. 46, którego omawiany takt jest dosłownym powtórzeniem, dodajemy  przed 3. miarą taktu. Znak uzupełniono także, ale na końcu taktu, w Wn i Wa.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Adiustacje Wn

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bodleian Library, Oxford