Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 4, t. 73-92
s. 1, t. 1-24
s. 2, t. 25-48
s. 3, t. 49-72
s. 4, t. 73-92
s. 5, t. 93-120
s. 6, t. 121-140
s. 7, t. 141-160
s. 8, t. 161-192
s. 9, t. 193-214
s. 10, t. 215-241
Tekst główny
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugi nakład Wf
Wf3 - Trzeci nakład Wf
Wf4 - Czwarty nakład Wf
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
WfS - Egzemplarz Stirling
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugi nakład Wf
Wf3 - Trzeci nakład Wf
Wf4 - Czwarty nakład Wf
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
WfS - Egzemplarz Stirling
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 80

 w KG

!!!   miniat: 3 miary taktu (do pauzy, tylko górna 5-linia, bez łuku).        Tu EZnieU (widły i laseczka es2)

 w Wf

TGTU (widły i laseczka)

Bez znaku w Wn

tylko laseczka EZTU

Akcent długi w Wa

EZnieU1 (z krótszą laseczką)

Każda z trzech źródłowych wersji zasięgu znaku  może odpowiadać zamysłowi Chopina. Zdaniem redakcji, znak ma charakter akcentu długiego, podkreślającego zarazem relację dynamiczną opóźnienia des2 i jego rozwiązania c2. W tekście głównym podajemy więc znak na podstawie Wf, które ten podwójny sens przedstawia najwyraźniej. Brak widełek w Wn jest z pewnością wynikiem przeoczenia (por. uwagę o łuku).

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Zakresy widełek dynamicznych, Błędy Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Brakujące oznaczenia na źródłach: WfSz, WfD, WfS