Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 45-64
s. 1, t. 1-23
s. 2, t. 24-44
s. 3, t. 45-64
s. 4, t. 65-85
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 45-46

Łuk A

!!!    miniat: od 4. ósemki 45 do 1. w t. 47, tylko l.r., ścieśniona.      Tu łuk od 1. akordu 46 do 1. akordu 47

Niedokładny łuk Wf (→Wn1)

!!!    od przed akordu na 1 w t. 46 do 4. ósemki 46

Łuk Wn2 i Wa

!!!   tylko t. 46

Bez łuku w Wn3 (→Wn4Wn5)

Propozycja redakcji

!!!   TGTU

Łuk w źródłach o niekwestionowanej autentyczności – A i Wf – jest zanotowany niedokładnie. W obu obejmuje w zasadzie t. 46, jednak w A najprawdopodobniej dochodzi do 1. ósemki t. 47, a w Wf (→Wn1) sugeruje kontynuację z t. 45 (zapisanego w poprzedniej linijce). W Wn2 i Wa powtórzono znak Wf, skracając jego lewy koniec dla uniknięcia niedokładności zapisu. W tekście głównym proponujemy łuk obejmujący całą frazę.

Dowiedz się więcej »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf, Niedokładne łuki A, Adiustacje Wn

notacja: Łuki

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wf1, Wf2, WfD, WfS, WfJ, Wn1a, Wn2, Wn3, Wn4, Wn5, Wa2, Wa3, Wa4, Wn1